News
Machine tools, known as "machines that manufacture machines," are the core competitiveness of the new industrialization.
The International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER), a multinational project being developed in France, has completed the world's largest and most powerful pulsed superconducting magnet system ...
Once confined to the realm of science fiction, robots that mimic human movement and appearance are fast becoming a reality. This tech is leading the development trend. Across the globe, both developed ...
The Chinese Embassy in the U.S. hosted an open day event on May 3, featuring a science and technology exhibition that shone a light on the successful outcomes of China-U.S. sci-tech cooperation — with ...
In Yichun's economic and technological zone, a large lithium battery project is under construction. It will create a lithium battery and battery pack base with an annual output of 30 GW and a value of ...
The over-securitization of the U.S. should not be used as a weapon and a tool to address trade and sci-tech issues. Securitizing technologies in the name of national security risks accelerating the ...
With the rapid development of AI and robotics, the security industry is undergoing a transformative revolution.
中央气象台5月18日06时继续发布大风蓝色预警: ...
因高温天气持续、有效降水不足,陕西部分冬小麦主产区重度及以上气象干旱呈发展之势。记者最近在陕西多地农村走访时,不断听老粮农们念叨起“小满麦断根”的农谚。随处可见的引水灌溉场景,倒数着马上就到的小满节气,在争抢农时的大忙季节里,记者在耳濡目染中,和农民 ...
中国人民银行、中国证监会近日联合发布关于支持发行科技创新债券有关事宜的公告,多家企业、金融机构等迅速响应,推动全国首批科技创新债券亮相。中国银行间市场交易商协会披露的数据显示,自5月7日科技创新债券上线以来至5月14日,14家股权投资机构完成发行、11家股权投资机构开展注册,注册发行金额合计约200亿元,发行人覆盖北京、上海、广东、江苏等区域。中国人民银行行长潘功胜近期表示,初步统计,目前有近10 ...
“要让文物说话,让历史说话,让文化说话。”对于文明交流互鉴,习近平主席念兹在兹。这些年来,习近平主席多次在外交场合,通过一件件文物,讲述其中蕴含的文明交融交流的故事。
苏州考古博物馆位于苏州石湖景区内,越城遗址东北部,总建筑面积8972平方米,由中国工程院院士程泰宁主持设计,地面一层以“源起江南——苏州地域文明探源”为主题展开基本陈列,延续地域文明策展理念的同时,有序传承江南文脉。地下一层则以“华章江南——苏州考古 ...
Results that may be inaccessible to you are currently showing.
Hide inaccessible results